Плов по египетски


Плов по-египетски. Пловы и другие блюда восточной кухни

Плов по-египетски

500 г риса, 200 г масла, луковица, 200 г копченого мяса, 100 г куриной печенки, 100 г грибов, бульон, соль.

Обжаренный без масла и отваренный рис, нарезанную ломтиками и припущенную в масле куриную печенку, нарезанное кубиками копченое мясо, нарезанные ломтиками свежие грибы положить в кастрюлю, залить бульоном или водой, довести до кипения, посолить, плотно накрыть кастрюлю крышкой и довести блюдо до готовности в духовке в течение 20 – 25 минут.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Pilaf - Википедия

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Плов
Рисо плов
Origini
Altri nomi pilâv , pullao , polo
Luogo d'origine Turchia
Creato da turchi
Деттагли
Категория contorno
Основные ингредиенты riso, brodo

Il плов - это система рисового аттракциона и компоста с чикки с гранатами.Термин "пилаф" (о "пилаф") является предварительным от турко пилав , производного от персиано плова [1] , с выражением "ризо боллито".

La ricetta tradizionale prevede la cottura al forno del riso in casseruola coperta, mediante l'aggiunta di una Quantità limitata di brodo e Prevede insaporito con rosolatura in burro e cipolla tritata. Самые популярные блюда из разных регионов в Cui si Cucina questo piatto, главные в Medio Oriente, входят в серию «Aggiunta di chiodi di garofano o di cannella».

Nei paesi arabi or turcofoni - это общий сервис, который контролируется на основе Cui Agiungere Pezzetti di Carne o Pesce. Nella cucina occidentale il riso плов viene utilizzato, как piatto leggero, soprattutto in caso di diea.

.

Плов - Википедия tiếng Việt

Плов (còn được gọi pilau rang và plov ), là một món ăn, gạo được nấu chín trong nước luộc thịt (nước xuýt). Trong một số trường hợp, cơm cũng có thể t c màu nâu của bng cách khuấy với một ít hành tây đã nấu chín, cũng như một hỗn hợp cácịi lo. Tùy thuộc vào các món ăn a phương, nó cũng có thịt và rau. Pilaff và các món ăn tương tự phổ biến Balkan, Trung Đông, Trung và Nam Á, ông Phi, Mỹ Latinh, và m thực Caribbe.Thuật ngữ pilaf trong tiếng Anh mượn thẳng từ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, palov và / hoặc tiếng Uzbekistan, palov , mà từ này lại được mn từ tingà là tingà Ba T c vay mượn từ tiếng Phạn pulāka- (पुलाक), «cục cơm luộc». [1] [2] Thut ngữ tiếng Anh lại bị ảnh hưởng bởi tiếng Hy Lạp hiện đại pilafi . [2]

Wikimedia Commons có thêm hình ảnh và phương tiện truyền tải về Pilaf .
.

Древние египетские иероглифы

Термин иероглифы относится к системе письма с использованием древних египетских символов . Иероглифы включали в себя серию слов-изображений. Эта система письма, состоящая из нескольких сотен слов, была чрезвычайно сложной и очень трудоемкой. Первые иероглифы использовались на зданиях и гробницах. Считается, что египтяне впервые начали разработку этой системы письма около 3000 г. до н.э. г.

Слово иероглиф означает «слова бога».Древние египтяне считали иероглифы священными . По этой причине они высекали иероглифы на священных сооружениях, таких как храмы. Иероглифы также использовались для написания священных книг, таких как Книга мертвых.

Слово иероглиф по-гречески означает «священное письмо» или «слова Бога».

Что такое иероглифы?

© Александр Чочек - Иероглифы в Карнаке

Ученые обнаружили, что существует трех различных классов египетских иероглифов.Некоторые знаки принадлежат более чем к одному классу.

  1. Фонограммы - это знаки, обозначающие определенный звук. Некоторые соответствуют звукам двух или более букв.
  2. Идеограммы представляют идеи, а не звуки. Примерами идеограмм являются иероглифы, обозначающие богов.
  3. Определители - это иероглифы, которые не произносились и не переводились. Они помогают прояснить значение слов и отметить конец слов. Египтяне не ставили пробелов между словами или предложениями.

В египетском языке не было письменных гласных, поэтому точное произношение древнего Египта неизвестно. Из-за этого в некоторых словах использовались одинаковые константы. Писцы ставили определители на концах этих слов, чтобы показать, какое слово имелось в виду. Эти знаки также отличали мужские имена от женских, помещая знак мужчины или женщины в конце обсуждаемого имени.

Иероглифы читаются по вертикали, горизонтали, справа налево или слева направо .Знаки показывают, в каком направлении следует читать резные фигурки. Если знаки обращены вправо, их следует читать справа налево. Если они обращены влево, их следует читать слева направо.

Щелкните здесь, чтобы узнать больше о Иероглифический алфавит

На некоторых объектах были надписи, которые читались в двух или более направлениях. Египтяне верили в создание сбалансированных объектов . Если надпись была на одной стороне окна, то на другой стороне вырезали другую надпись.Египтяне избегали оставлять пустое место. Они сложили свои знаки и не оставляли пробелов между словами или предложениями.

© Андреа - Иероглифы

История египетских иероглифов

Ученые считают, что египетские иероглифы появились около 3200 г. до н.э. г. Сначала египтяне использовали от 700 до 800 знаков. К 300 г. до н. Э. На письменном языке было более 6000 знаков. Многие иероглифы пришли из природы или повседневной жизни.

Животные, такие как львы или совы, олицетворяют звуки или идеи.Фигуры представляли собой петли из веревок или домиков. Хотя многие животные или формы олицетворяли идею, на которую они похожи, не все из них. Людям требовалось специализированного обучения , чтобы читать и понимать иероглифы.

Только избранных египтян, таких как члены королевской семьи, дворяне, священники и писцы, могли читать иероглифы. Эти люди составляли около 3% населения. Писцы ходили в специальные школы, а некоторые начали обучение в возрасте 12 лет. Ученики должны были выучить 200 различных знаков.

© Иво Янш - Статуя сидящего писца, выставленная в Лувре

Люди с базовым знанием иероглифов знали около 750 знаков. Опытный писец должен был запомнить более 3000 иероглифов. Писцы хорошо зарабатывали своим трудом и были ценными членами общины. В своей работе они использовали специальные инструменты.

Писцы нарисовали надписи на зданиях или объектах до того, как их выгравировали резчики. Писцы также использовали папирус , похожее на бумагу вещество, сделанное из растений, в качестве поверхности для письма.Они писали тростниковыми кистями и чернилами разных цветов. Писцы использовали красные или черные чернила для слов и цветные чернила для изображений.

© Quikwhitefox86 - Экспонат «Папирус»

Со временем были разработаны два других египетских алфавита, hieratic и demotic .

  1. Иератический был курсивной формой иероглифов с менее сложными и связными знаками. Писцы использовали его для написания документов и писем, потому что иератическое письмо было быстрее.Писцы всегда писали иератическими письмами справа налево и использовали резные тростниковые кисти.
  2. Demotic возник около 660 г. до н. Э. Это был сокращенный шрифт со знаками, не похожими на соответствующие иероглифы. Писать демотическим языком было даже быстрее, чем писать иератическим.

После того, как греки завоевали Египет, знания иероглифов начали исчезать . Королевская семья и большинство представителей элиты говорили по-гречески. Использование иероглифов стало еще больше после завоевания Египта Римом.Появилась еще одна письменная форма египетского - коптский.

Коптский использовал только 30 знаков, многие из которых были греческими. Большинство коптских знаков представляют собой только один звук. Некоторые коптские слова помогли ученым расшифровать иероглифы. Современное изучение иероглифов расцвело после открытия Розеттского камня.

Розеттский камень

© батипорея - Розеттский камень

До открытия Розеттского камня у ученых было различных идей об иероглифах.Многие считали, что каждый иероглиф представляет собой идею, в частности, на что похож этот знак. Другие ученые полагали, что иероглифы не подчиняются правилам и никогда не будут расшифрованы. Это изменилось после открытия Розеттского камня.

Когда Наполеон вторгся в Египет в 1790-х годах, он взял с собой ученых. В 1799 году недалеко от города Розетта войска обнаружили Розеттский камень . Ученые поняли, что в нем было то же послание, высеченное на греческом, демотическом языке и иероглифах. Англичане напали на французов и конфисковали его.

Греческая надпись на камне была переведена в 1802 году. Птолемей V заказал камень в память о строительстве святыни, где люди поклонялись фараону и его предкам. Подробности о том, как часто священники должны были приносить жертвы, были в надписи.

Томас Янг начал изучать демотический текст в 1814 году. Он идентифицировал имя Птолемея на картуше и был первым ученым, который осознал, что некоторые иероглифы фонетические и что шрифт соответствует правилам.

Работа

Янга подготовила почву для работы Жан-Франсуа Шампольон . Он начал с перевода имен Птолемея и Клеопатры. Шампольон идентифицировал знаки, которые представляли звуки в каждом имени. Он вывел, что означают другие знаки, основываясь на греческом написании каждого имени. Первыми египетскими именами, которые он перевел, были Рамсес и Тутмос.

Шампольон был первым ученым, определившим детерминативов . Он использовал коптский язык, чтобы расшифровать значение некоторых знаков.Его работа открыла дверь к пониманию древнего Египта, а его словарь послужил основой для работы других ученых.

© Eisabeth.Skene - Надпись на Розеттском камне

Факты об иероглифах

  • Иероглифы возникли в Египте около 3200 г. до н. Э.
  • Египтяне использовали иероглифы до римского периода.
  • Только 3% населения могли читать иероглифы.
  • Иероглифы представляют звуки и идеи.
  • Определяющие признаки раскрывают классификацию слова на мужской или женский.
  • Жан-Франсуа Шампольон был первым современным человеком, прочитавшим иероглифы.
  • На Розеттском камне было то же послание на греческом, демотическом языке и иероглифах.
  • Это позволило переводить демотические символы и иероглифы.

.

Египетские иероглифы

Меня зовут .

Как тебя зовут?

Это правда, что семилетний ребенок не может выучить все тонкости египетского языка. иероглифы! Но мама здесь достаточно упростила, чтобы мы могли весело писать наши имена и узнавать немного о египетском письме в то же время.

Иногда разные слова звучат одинаково, но означают разные вещи (например: до и два). Египтяне добавили дополнительные иероглифические символы, чтобы помочь разобраться в значении слова.Эти добавленные символы делают иероглифы такими сложными для учиться. Но для написания наших имен нам не нужно о них беспокоиться.

Кроме того, имейте в виду, что египтяне не всегда писали слева направо. право. Иногда складывали вещи. Итак, мое имя может быть написано вместо того .

Забавно складывать и расставлять буквы разными способами, чтобы получились самые красивые смотреть.

Мы сделали наши иероглифы очень красочными, но они часто намного скучнее:

Сделайте картуш:

Картуш - это что-то вроде бейджа.Древние египтяне изготовляли картуши для королей, королев и других высокопоставленных лиц королевства.

Расставьте здесь свои иероглифы и вниз на листе желтой плотной бумаги или золотой упаковке бумага. Обернуть тонким картоном, нарезать петлей (сплющенный овал) Придайте форму и повесьте свой картуш на дверь спальни!

Вы можете попробовать нарисовать иероглифы самостоятельно или можете щелкнуть шаблон ссылки для печати картинки, которые можно раскрасить и расположить самостоятельно.

Да, кстати. Меня зовут Таша. ; ->

.

Смотрите также


Поделились рецептом