Плов из желудков


Плов с куриными желудками — рецепт с фотографиями. Узнайте как приготовить Плов с куриными желудками на shefcook.ru.

Для получения вкусного и полезного блюда, важно правильно выбирать продукты. Во-первых, субпродукты желательно покупать в охлажденном, а не замороженном виде. Во-вторых, у них небольшой срок хранения, поэтому их нужно использовать в течение двух дней. И, в-третьих, при выборе куриных пупков, обращайте внимание на желтую пленку. В свежих продуктах она яркая и чистая, а сами желудки упругие и влажные.

 

Польза плова из куриных желудков

 

Рецепт с фото различных вариаций плова удивляют начинающих поваров простотой приготовления и разнообразием выбора. Плов из куриных пупков – отличное блюдо для людей, соблюдающих диету. В 100 граммах готового блюда содержится всего 188 кКал. Поскольку одним из основных ингредиентов плова являются куриные желудки, при употреблении плова организм получает огромное количество витаминов и минералов. В куриных желудках содержится большое количество железа, активно участвующего в образовании гемоглобина, помогающего иммунной системе и способствующего делению клеток.

 

Несмотря на не слишком привлекательный вид куриных пупков, они являются источником качественного животного белка, который расщепляясь на отдельные аминокарбоновые кислоты, активно участвует в поддержании различных тканей.

Глава 39 - Плов с морепродуктами - Время кофе от лисы

TN: Я знаю, что это паэлья из морепродуктов. Хотя я набрал плов в поиске Google, вышли только изображения паэльи. Поскольку они все равно похожи, почему бы и нет? * пожимает плечами *


Плов с морепродуктами

Альфред, наемный служащий Империи, сопровождал красивую девушку и гулял по центру столицы.

[… Это правда?]

На этот раз его хозяин… юная дочь из благородной семьи, Аиша, с распущенными волнистыми черными волосами и слегка загорелой кожей из Песчаной страны далекого Западного континента, спросила его снова.

[Ee. Это правда.]

Альфред кивнул на ее вопрос.

У Альфреда был секретный план.

«Я не хочу быть постоянной обузой людей, говорящих в Империи, я хочу вернуться в Страну песков, я был бы рад видеть вас своим мужем».

Столица Империи была молодой столицей.

Прошло всего 50 лет с тех пор, как столица начала процветать с тех пор, как мудрый император Вильхейм сделал страну «Империей».

Там раньше была страна с тем же названием, что и Империя.

Казалось, что это процветающая страна, хотя она не была ведущей крупной державой Восточного континента, как Княжество, которое происходило из Старого Королевства и было первой страной для людей.

Но страна с тем же названием, что и Империя ... старая Империя исчезла довольно легко. Их расположение и удача были очень плохими.

В последние годы Войны Злого Бога, после многих битв между людьми и демонами, окрестности бывшей столицы Империи стали авангардом поля битвы.

Битва была ужасной, говорили, что многие города и деревни были разрушены, а жители убиты.

И однажды лидер племени демонов «Король демонов», обладавший наибольшей силой среди всех демонов, хотел создать город людей… он собрал всю свою армию и напал на бывшую столицу.

В любом случае противником был демон в эпоху Войны Злого Бога, этот демон был монстром, способным уничтожить армию.

Старая Столица капитулировала, выжили только двое из королевской семьи, принцесса, у которой было чрезмерное состояние, чтобы ее спасли четыре героя и ее сын.

Выжившая принцесса стала императорской матерью Адельхейд, а ее сына назвали Вильхейм, который позже стал мудрым императором, и история Империи началась там.

Империя была страной, в которой люди долгое время жили бедно, пока Вильхейм не обнаружил плод барона и не стал его выращивать.

Таким образом, богатых было еще мало, а элитных магазинов было мало.

Кроме того, столица находилась в центре Восточного континента, а океан был далеко.

А так…

[Честно говоря, не могу в это поверить. Не знаю, есть ли ресторан, где подают блюда из риса с морепродуктами.]

Это было блюдо, которое очень хотела Аиша.

Аиша родилась в Песчаной стране Западного континента.

Там рис обычно употребляли в пищу как основной продукт питания, а морепродукты были известны в портовых городах Песчаной страны.

Они были не только на Восточном континенте, но и во внутренней столице.

Для еды, которую хотела Аиша, даже золота было недостаточно, чтобы получить ее, за исключением помощи мага.

Альфред сказал, что знает, где можно съесть это блюдо, но Аиша отнеслась к этому скептически.

[Поблизости нет магазина. Действительно…]

Кроме того, там было сказано, что в истории Альфреда есть что-то подозрительное.

Да, они теперь шли из-за угла, где жили иностранные дворяне.

Это было место, где не было магазинов, поскольку купцы обычно несли свои товары прямо аристократии.

Из-за этого здравого смысла не было никакого ресторана.

[Верно. Я это понимаю. До недавнего времени так было.]

Однако Альфред отреагировал на реплику Аиши кривой улыбкой.

Это было «7 дней назад», когда он встретил халфлинга, которого никогда там не видел. Движимый любопытством, он решил спросить его.

Единственный «ресторан», появившийся в столице, находился именно здесь.

[Да, мы прибыли.]

Альфред указал на узкую аллею между дворянскими особняками.

[… Почему в этом месте дверь?]

Аиша склонила голову, увидев дверь так близко к узкому переулку, где люди даже не заметят.

[Ието, так оно и есть. Эта дверь.]

Когда он ответил Аише, он криво улыбнулся, увидев то же выражение лица, которое было у него, когда Халфлинг сказал ему то же самое.

[Это место, оно появляется только раз в 7 дней, ресторан другого мира… дверной проем, ведущий в столовую другого мира.]

Он вспомнил вкусное блюдо, которое он ел, чего так страстно желала Аиша.

«Чиринчирин», дверь открылась.

[Добро пожаловать в ресторан западной кухни Nekoya!]

Машинно посмотрев на дверь, официантка в короткой юбке сказала этим двоим.

[… Официантка-демон? Этот ресторан.]

Увидев маленькие рожки, растущие из ее виска, Аиша спросила Альфреда.

В столице было много демонов, многих из них она видела раньше, но маловероятно, чтобы кто-то работал в месте, обслуживающем дворян.

[Похоже на то. Но не стоит этому сильно удивляться.

В настоящее время их нет, но есть и клиенты-монстры.]

Альфред сказал это, словно хотел увещевать Аишу.

[Монстры !? Вы, должно быть, шутите ...]

Прежде чем он успел ответить, дверь открылась.

[Mu. Вы мешаете. Отойдите в сторону.]

[Привет !?]

Аиша неожиданно вскрикнула, когда она оглянулась и увидела стоящего позади нее людоящера… его выпуклые мускулы сместились.

[Итак, извините. Сейчас мы отойдем в сторону.]

[Мн.]

Альфред поспешно оторвал окоченевшую Аишу, людоящер кивнул и приказал, усевшись на подходящее место.

Официантка привыкла к этому и с улыбкой приняла его заказ.

[Чт, вха, вха, вха, что это за ресторан, разве не странно !?]

Из-за внезапных событий Аиша заплакала перед Альфредом.

[Конечно, когда я приходил в последний раз, их там не было, потому что в то время уже поздний вечер, но это немного…]

Альфред криво улыбнулся и был удивлен, когда увидел, что дверь открылась и вошла орда фей.

История, которую он услышал, когда впервые пришел, оказалась правдой.

Иногда людей могли вести полурослики, которые любили такие шутки.

[Давай сядем пока ... ты не против, что мы здесь сидим?]

Заглянув внутрь ресторана, он был как всегда прекрасен, хотя ему казалось, что он уже видел девушку с таким же видом, как Аиша в Империи. Она возбужденно разговаривала с дворянкой из Песчаной страны, сидящей возле ее стола, в то время как мужчина с чертами лица, похожими на дворянку, ничего не делал, хотя, казалось, он слушал их разговор.

Альфред увидел рядом с ними пустой стол и спросил у дворянина.

[… Аа, делай как хочешь.]

У него была слегка загорелая кожа, блестящие черные волосы, за которыми, казалось, хорошо ухаживали, и на нем была экзотическая одежда, расшитая золотыми нитями. Человек, казавшийся дворянином из Песчаной страны, бескорыстно кивнул.

[Это так. Большое вам спасибо ... ну тогда, одзё-сама, сюда.]

К счастью, Альфред получил его разрешение и уговорил Аишу сесть там.

[… Правда, это нормально? Этот ресторан?]

Уже чувствуя себя измученной многочисленными сюрпризами, Аиша спросила Альфреда.

Видя, что были «братья и сестры» из Песчаной страны, что она смутно знала, как сидеть рядом с ними, он использовал это совпадение, чтобы успокоить ее.

[Простите, заказать?]

Убедившись, что Аиша села, Альфред позвал официантку сделать заказ.

[Да! Ну что бы вы хотели заказать?]

[Etto, 2 плова с морепродуктами, пожалуйста.И каффа ... ах, не так, кофе после еды.]

Быстро заказав… ту же самую еду, которую он ел в прошлый раз, он попросил «блюдо из риса с морепродуктами», которое хотела Аиша.

[Да! Большое спасибо. Подождите немного.]

Официантка кивнула и удалилась, чтобы как можно скорее сообщить об этом владельцу.

После этого.

[Спасибо за ожидание. Вот ваш плов из морепродуктов.]

Получив заказ на кухне, мужчина средних лет, который должен быть владельцем, поставил тарелки перед ними обоими.

Округлые, очищенные от красной кожуры шрайп, чистый белый рис, смешанный с нарезанными овощами, и белые очищенные моллюски с решетчатыми надрезами.

Запах масла щекотал Аишу нос, и она глотнула слюну.

[Приятного аппетита.]

Сказав это, владелец отошел назад.

И остался только плов из морепродуктов с маслянистым ароматом.

[… Смотрится неплохо.]

Проглотив слюну, Аиша сказала это с серьезным лицом, хотя внутренне покраснела, когда ее живот урчал.

[Ну, давай насладимся, пока не остыло.]

Великолепно проигнорируй этот звук, - призвал Альфред Аишу.

[Я знаю!]

Несмотря на то, что она непреднамеренно повысила голос, она взяла серебряную ложку.

Она зачерпнула рис и ингредиенты… ко рту.

(А, так вкусно…)

В тот момент, когда она съела ложку с желаемым вкусом, в уголках ее глаз выступили слезы из-за еды, которая оказалась даже более вкусной, чем она думала.

Мягкий, свежеприготовленный рис, окутанный ароматом масла.

Ценные в Империи специи использовались в качестве приправ, и когда юмами из морепродуктов впитывались ее языком, аромат распускался во рту.

Похоже, качество риса было отличным; его аромат проявлялся всякий раз, когда она тщательно пережевывала пищу.

Ароматы ингредиентов тоже были наивысшего качества.

Она не могла подумать, что их привезли с моря.Они были настолько свежими, что неприятного запаха не было.

Маленькие жевательные шрипсы и Clarco 1 с решетчатыми надрезами, чтобы их было легче есть.

В неизвестных моллюсках было много сока из морепродуктов.

Яркие ярко-оранжевые, желтые и зеленые овощи были мелко измельчены и смешаны с рисом, что стало отличным сочетанием.

И вода, которая сочилась из овощей, в сочетании с соком морепродуктов, чтобы сделать западный соус, улучшая общий вкус блюда из риса.

Прежде чем она осознала это, она доела плов с морепродуктами.

Ее желудок был доволен.

Тепло плова с морепродуктами согревает ее живот, и Аиша вздохнула.

[Как это было, одзё-сама? Вам это нравится?]

[Ну ... так себе, наверное.]

Увидев счастливо улыбающегося Альфреда, Аиша смягчила выражение лица.

… С рисовым зерном на лице у рта.

[Это хорошо. Я рада, что вам это понравилось.]

Убедившись, что хозяин доволен, Альфред принялся за плов с морепродуктами.

Было вкусно. Как и в прошлый раз, он его съел.

(Я рада, что одзё-сама тоже может съесть это…)

Судя по всему, это блюдо тоже было очень вкусным для иностранного дворянина.

Для девушки, у которой обычно был небольшой аппетит, она убирала свою тарелку с удивительной скоростью.

(… Un?)

Когда он ел, он заметил.

Аиша смотрела на плов Альфреда.

[… Ано, извините. Пожалуйста, дайте еще одну порцию того же блюда.]

[Да, большое спасибо.]

Он позвонил официантке и попросил дополнительный заказ.

[… !? Я, мне не нужна еще одна порция! Достаточно 1 порции!]

Аиша вяло опровергала.

[Ee. Я знаю. Но раз уж я мужчина, одной порции мало.

… Но поскольку еще одна порция для меня слишком велика, может одзё-сама помочь мне закончить?]

Альфред любезно предложил одзё-сама.

[…! Ничего не поделаешь! Поймите это!]

Аиша кивнула, с энтузиазмом улыбаясь.

(Яреяре. Какая хлопотливая хозяйка… все же, у нее довольно милая сторона.)

Криво улыбнувшись Аише, Альфред продолжал есть свой плов.

В тот момент, когда они вышли на улицу, дверь исчезла.

[Действительно, какой странный ресторан.]

[Маа, в конце концов, это другой мир.]

Обмениваясь таким разговором, они покинули локацию.

[Ты пойдешь со мной в следующий раз, одзё-сама?]

Во время прогулки он сделал это предложение.

[Ничего страшного. Маа ... если раз в 3 дня, я бы не возражал.]

Рядом с ним Аиша выглядела счастливой, хотя и притворялась спокойной.

[Нет, этот ресторан появляется только раз в 7 дней…]

[Ээ !? Это так !?]

Услышав это, лицо Аиши опустилось от печали.

(Un. Пойдем снова через 7 дней.)

Альфред тайно составил следующий график.


  1. Clarco - кальмар

TN: Эх, я не люблю Аишу. Она слишком плаксивая и цундере. Я аплодирую Альфреду за умелое обращение с ней. Можно ли считать их прогулку свиданием?

<< Предыдущая || Индекс || Вперед >>

Нравится:

Нравится Загрузка ...

Связанные

.

Томатный плов стоковая фотография. Изображение рецепта, традиционное

Похожие изображения

Порция вкусного греческого плова с помидорами и рисом

Плов из томатов с курицей и сумахом

Плов из помидоров и риса с курицей street food

Плов на вилке с луком и помидорами

Домашний рис из помидоров с петрушкой в ​​керамической миске / плов / плов.

Традиционный национальный мексиканский тушеный плов из помидоров и риса с острым перцем чили и чесноком в миске. Сальса со свежим огурцом и луком

Цыпленок-гриль с помидорами и пловом

Плов с помидорами

Плов с красным вином в бокале и салатом из помидоров и лука. Восточное блюдо из риса и мяса

Плов из риса и лосося с лимоном и томатным соусом

Салат плов и ачичук в тарелке ручной работы на деревянном фоне

Национальный узбекский плов с мясом, салат ачичук из помидоров, огурцов, лука в тарелке с традиционным орнаментом, кинзы, вишни

Лосось и плов с помидорами

Узбекский плов с мясом, томатным салатом и булочным

.

Плов - Википедия

Плов nebo také pilav je jídlo, kde tvoří základ rýže nebo pšenice (булгур).

Většinou se osmaží na oleji a potom vaří v kořeněném bujónu. Je mnoho druhů pilafů, záleží na tom, v které zemi se vaří, může obsahovat různé příměsi - zeleninu, ovoce, různé druhy masa a nesmí chybět koříení.

Плов и подобная вода, обвикла ве Východní Evropě, na Středním východě, nebo v jihoasijské kuchyni. В Ázerbájdžánu je плов národním jídlem.Velmi často se vaří např. в Турецку, земля бывшего СССР, на Балкане небо в Эрану.

V různých zemích má různé názvy:

.

Приготовление плова стоковое видео. Видео плов, мясо, штапель

Похожие видеоматериалы

Приготовление плова на открытом огне в металлическом казане

Приготовление плова. Бульон для плова. Зирвак.

Медленное обжаривание свинины на сковороде для приготовления плова с подачей пара

Мужчина-повар перемешивает мясо на сковороде во время жарки.Готовим рисовый плов. Национальная кухня

Приготовление плова в большом казане на открытом огне. Крупный план

Приготовление плова в котле на открытом воздухе

Приготовление плова крупным планом. Медленно перемешайте ложку риса. Самостоятельное приготовление в домашних условиях.

Приготовление плова в котле на открытом воздухе

Варка супа в казане как основа для приготовления плова из мяса, лука, чеснока, моркови и специй

Приготовление плова

Серия процесса приготовления плова в казане на улице.ручная восточная кухня. жарка лука и овощей,

Приготовление плова в казане и смешивание плова с кухонной ложкой

Приготовление еды. Говядина с овощами в казане или приготовление плова. Морковь с мясом отваривают в кипящем бульоне. Крупный план.

Приготовление блюд, рисовые каши с овощами и мясом. Варка плова в стеклянной посуде.Крупный план. Рис с морковью

.

Смотрите также


Поделились рецептом