УПРОЩЁННЫЙ
Берём сначал укропа!
Потом кошачью жопу!
25 картошек!
17 мандавошек!
Ведро воды и хуй туды!
Охапка дров и плов готов!
ЭВФЕМИСТИЧЕСКИЙ
Сначал берём укропу!
Потом кошачью ж≠пу!
25 картошек!
17 вошек!
Ведро воды и хрен туды!
Охапку дров и плов готов!
ОРИГИНАЛЬНЫЙ
Берём сначал укропу, потом кошачью ж±пу, 3 по
®здника телячьих, бычий х£й и три свинячьих, три гусиных лапки, кли•ор старой бабки. Рис немного отвари, х§™ собачий положи а потом лимонный сок и пи°`ятинки кусок. 25 картошин, 17 мандовошин, ведро воды, х@№ туды, охапку дров и плов готов
ВЕРСИЯ ВИОЛЕТТЫ АКМАТОВОЙ И ИБРАГИМА ЕСИМХАНА
Взять немножечко укропа, сунь туда кошачью попу. Тараканьи лапки, сиськи мёртвой бабки. Лимонный сок, манды кусок. 25 картошек, 17 мандовошек. Два подгузника телячьих, бычий хуй и три собачьих. Головой об стенку бить:
– К ебёной мати! – говорить.
Охапка дров и плов готов.
Чтобы сохранить это слово, вам необходимо войти в систему.
pi · laf | \ пи-ˈläf, -ˈlȯf; ˈPē-ˌläf, -ˌlȯf \ варианты: или, реже, плов \ pi- läf, - ˈlȯf; ˈPē- ˌläf, - ˌlȯf \ или плов \ pi- ˈlō, - ˈlȯ, ˈpē- (ˌ) lō, - lȯ; Южный часто ˈpər- (ˌ) lü, - (ˌ) lō \ или плов \ pi- ˈlō, - lȯ, ˈpē- (ˌ) lō, - lȯ; Южный часто ˈpər- (ˌ) lü, - (ˌ) lō \: блюдо из приправленного риса и часто мяса
.Te-ai băgat în căcat Сунт небун де легат Сумка сироп в желудке Frati-miu s-a lăsat Că l-a rupt la ficat Сумка un Xan, sunt praf Ян е плов Темп
Cru) Il est avec moi, il l'a fait, je l'ai vu J'suis un vilain, vilain, pas trop beaucom Pilaf , 47 le AK Le gros cul est stringué, j'voyage et
твоя голова Уходи, я избиваю бит и ухожу Убери ноги ниггера и жуй их, как кусок плова Срать на нигеров и оставить сиденье, затем
твоя голова Уходи, я избиваю бит и ухожу Убери ноги ниггера и жуй их, как кусок плова Срать на нигеров и оставить сиденье, затем
и рис плов Будь хорошо вооружен, Алакун Салом Смотри, как ты, сука, страдаешь, пока тебе не придется просить тебя, мамы Теперь включите грузовик, иди нахуй, получил
И подумайте, как нельзя плевать, когда Кардинал говорит Уникальные, как обычные кряки Monster talk, чтобы закончить изысканный стих, например, рис , плов (Бля
Съедаю весь торт, который я готовлю Я выгляжу как псих в моих джинсах Для торта... Я схожу с ума Сидя в своем кресле, ведя себя Рис плов
Люби меня, как бисквитный муилль, люби меня, как салон твоей Люби меня как дю риз плов Люби меня, как une dernière taff Люби меня как un gros moteur Люби меня
И подумайте, как нельзя плевать, когда Кардинал говорит Уникальные, как обычные кряки Monster talk, чтобы закончить изысканный стих, например, рис , плов (Бля
риз плов pis de la pizza froide (tséveudire) Tsé quand tu sors dans un bar pis que tu veilles tard Tu te fais coller mais tu pètes le.08 Данс тон
Сержант, проверьте мое звание, звание, звание Я на спине, как номерной знак Я сегодня съела великолепный рис Снова на чердаке ест Плов Оранжевое купе, люблю как.
Плов (còn được gọi pilau rang và plov ), là một món ăn, gạo được nấu chín trong nước luộc thịt (nước xuýt). Trong một số trường hợp, cơm cũng có thể t c màu nâu của bằng cách khuấy với một ít hành tây ã nấu chín, cũng như một hỗn hợp cácịi lo. Tùy thuộc vào các món ăn a phương, nó cũng có thịt và rau. Pilaff và các món ăn tương tự phổ biến Balkan, Trung Đông, Trung và Nam Á, ông Phi, Mỹ Latinh, và m thực Caribbe.Thuật ngữ pilaf trong tiếng Anh mượn thẳng từ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, palov và / hoặc tiếng Uzbekistan, palov , mà từ này lại được mn từ tingà là tingà Ba T c vay mượn từ tiếng Phạn pulāka- (पुलाक), «cục cơm luộc». [1] [2] Thuật ngữ tiếng Anh lại bị ảnh hưởng bởi tiếng Hy Lạp hiện đại pilafi . [2]
Wikimedia Commons có thêm hình ảnh và phương tiện truyền tải về Pilaf . |