Мясо тщательно промоем и обсушим. Затем нарежем на небольшие кусочки, примерно по 4 см.
Почистим морковку и нарежем тонкими, примерно по 0,5 см в толщину, полосками.
Очистим лук, нарежем тонкими полукольцами или помельче.
Лучше всего плов готовить, конечно же, в казане. Но можно в толстостенной кастрюле. Наливаем в казан или кастрюлю масло и разогреваем на сильном огне. Бросим в разогретое масло немного лука и обжарим его до темно-коричневого цвета. Затем убираем лук из казана.
Выкладываем в разогретое масло мясо.
Минуты через 3 перемешиваем и продолжаем обжаривать на сильном огне до любимой вами степени. Кто-то ведь любит слегка подрумяненное мясо, а кому-то по нраву сильно обжаренные кусочки.
Мясо обжарилось, добавляем лук и перемешиваем. Обжариваем минут 5-7. Не забываем перемешивать, ведь готовим на большом огне!
Теперь добавим полосочки моркови. Все перемешиваем и обжариваем. Готовим либо до подрумянивания моркови, либо до мягкости. Опять же, кому как нравится.
А теперь добавим примерно полтора-два стакана горячей воды, чайную ложку соли и приправу для плова. Даем покипеть минут 15-20 под крышкой на среднем огне.
Тщательно промываем под проточной водой рис, чтобы вымыть из него весь крахмал. Чтобы у вас гарантированно получился плов, а не каша, лучше возьмите пропаренный рис. Выкладываем промытый рис в казан.
Разравниваем рис и доливаем горячей воды. Жидкость должна покрывать рис примерно на 2,5 см. Добавим соль. Готовим без крышки на среднем огне.
Когда выкипит жидкость и рис окажется на поверхности, собираем его небольшой горкой. Делаем несколько дырок черенком ложки до дна казана или кастрюли. И плотно закрываем плов крышкой. Уменьшаем огонь до маленького и готовим еще минут 20. Затем выключаем огонь, и пусть плов постоит еще минут 15.
Раскладываем плов по тарелкам или выкладываем в одно большое блюдо. Приятного аппетита!
Похожие изображения
Плов из булгура с фрикадельками на старом деревянном столе, обед
Рис Бирьяни на обеденном столе
Национальное домашнее грузинское блюдо Плов Чайханский с мясом и овощами на деревянном столе в ресторане. Вкусный гурман.
Стеклянная тарелка на черном столе с пловом со свининой и специями
Шашлык из курицы с рисовым пловом
Рис Бирьяни или рис брияни, курица карри и салат, традиция
Вкусный плов
Жареный рис с порошком карри
Плов, рис с мясом, морковью и луком на белом фоне.На вилке
Женщина за обеденным столом с натуральными продуктами, вид сверху
Устрицы с рисовой кашей. Сервировка стола в
Фарш из индейки, кукурузы и черной фасоли с рисом в белой миске, посыпанный зеленым луком
Повар смешивает плов при приготовлении
Треска с кориандром и лимоном на гриле с морковным пловом
.
В столовой мы питаемся: утром завтрак, днем обед, днем чай, вечером ужин или ужин.
Здесь вы видите мистера и миссис Томпсон, которые только что прибыли из-за границы и ужинают с Браунами. Хозяин, мистер Браун, сидит во главе стола, а хозяйка, миссис Браун, на другом конце. Мистер и миссис Томпсон сидят по бокам, лицом друг к другу.
Обеденный стол покрыт белой тканью. Миссис Браун накрыла стол обычным образом и положила каждому человеку нужное количество ножей, вилок, ложек и стаканов. Также есть перец и соль, масло и уксус и горчица. Слева от каждого человека - скатерть и тарелка с рулетом. Перед хозяином нож и вилка.
На буфете у Браунов обычно стоит ваза с фруктами: яблоки, груши, сливы, вишни, виноград, апельсины или бананы, в зависимости от сезона.Хозяйка только что подала суп. После этого будет рыба, мясо или птица с овощами, затем сладкое, а в завершение, возможно, сыр и печенье.
15. Отметьте напряжения и настройки. Не ожидается, что каждый член группы будет отмечать текст одинаково. Потренируйтесь читать свой исправленный вариант:
Квартира небольшая, но удобная. В нем две комнаты, кухня, ванная, санузел и небольшой холл.
Гостиная через дверь слева. В нем есть пианино. На стене над пианино висит картина. Это натюрморт. На фото серебряный чайник, серебряное блюдо с тремя апельсинами и ваза с красными розами. Картина написана известной художницей. Диван у стены напротив двери. Имеет насыщенный красный цвет. Перед диваном стоит небольшой круглый столик. По обе стороны от большого окна стоят два современных кресла. На окне шторы очень красивого цвета.В этой комнате нет серванта, но он есть на кухне.
Спальня не большая. Он квадратный. Стены светло-розовые. На полу серебристо-серый ковер. Эффект очень хороший. Здесь две кровати с прикроватными тумбочками. В правом углу у окна туалетный столик с большим зеркалом и круглой табуреткой перед ним. В номерах не так много вещей.
16. *** Это упражнение предназначено для развития вашей способности слышать и воспроизводить интонацию в правильных речевых ситуациях.а) Слушайте диалог предложение за предложением. Отметьте стрессы и мелодии. Практикуйте диалог. б) Запишите диалог и послушайте свою запись, чтобы обнаружить возможные ошибки. Запомните диалог и инсценируйте его:
Послеобеденный чай
"Добрый день, миссис Уайт, как вы?"
«Очень хорошо, спасибо, как дела?»
"Хорошо, спасибо. Не сядете.Извините, пожалуйста. Я думаю, это моя племянница у дверей ».
«Привет, Бетти, дорогая! Я так рада тебя видеть. Ты хорошо выглядишь. Не думаю, что вы встречались раньше. Разрешите представить вас. Это моя племянница, мисс Смит. Уайт, мистер Уайт ".
"Как поживаете".
"Как поживаете".
«А теперь давайте выпьем чаю. Как вам чай, миссис Уайт, крепкий или слабый?»
"Не слишком крепкий, пожалуйста, и один кусок сахара.Я люблю свой сладкий чай, но муж предпочитает чай без сахара ».
«Ну, какие новости, мистер Уайт? Как дела?»
"Довольно хорошо, спасибо. А как у тебя дела?"
«Что ж, боюсь, не очень хорошо, и будет все хуже и хуже. На самом деле, это худший год, который у нас был за долгое время».
«Мне жаль это слышать. Надеюсь, скоро все наладится».
"Да, будем надеяться на лучшее. А как поживает твой племянник Ричард?"
"О, у него все хорошо, спасибо.Он сейчас находится в деревне со своим дядей Уильямом и его двоюродными братьями ».
"Как долго он там пробудет?"
«Точно не знаю, но он очень приятно проводит время, и это приносит ему много пользы, поэтому чем дольше он остается, тем лучше».
c) Дайте контекст разговора, в котором можно было бы использовать следующие фразы:
1. Привет, Бетти, дорогая! Я так рада познакомиться с тобой. 2. Как поживаете.3. Как дела? 4. Хорошо, спасибо. 5. Довольно хорошо, спасибо. 6. Простите, пожалуйста. 7. Я так рада тебя видеть. 8. О, у него все хорошо, спасибо. 9. Боюсь, не очень хорошо. 10. Что за новости, (Том)? 11. Как дела (с тобой)? 12. Хватит, спасибо. 13. Мне жаль это слышать.
17. *** Прочтите диалоги. Отметьте стрессы и мелодии. Не ожидается, что каждый член группы будет произносить диалоги одинаково. Потренируйтесь читать свой исправленный вариант:
"Привет, Джон, я так рад, что ты пришел.Как дела? »
"Все хорошо, спасибо. Как дела?"
«Очень хорошо, спасибо. Вы встречались с мистером и миссис Блэк? Они останутся с нами на выходные».
"О, да, мы хорошо знаем друг друга."
«Это хорошо. А теперь это Мэри с чаем, я думаю. Да, это так. Спасибо, Мэри. Джон, вы можете передать чай. У вас есть сахар в вашем чае, миссис Блэк?»
"Немного, пожалуйста, но без молока.«
"Есть сахар для вас, мистер Блэк?"
«Да, пожалуйста, я люблю много сахара».
«Думаю, большинство мужчин любят. Мой муж любит очень сладкий чай».
"А что вы будете с ним, бутерброд или один из этих пирожных?"
«Сэндвич, пожалуйста».
* * *
«Как поживает ваша мама, миссис Блэк? Я слышал, она не очень хорошо себя чувствует».
"Нет, но сейчас ей намного лучше.Она живет с моим братом на несколько дней, а потом приедет к нам ».
"Я рад слышать, что ей становится лучше".
18. Составьте разговор фразами из диалога «Послеобеденный чай».
Это упражнение предназначено для развития вашей способности читать и рассказывать историю с правильной интонацией. а) Послушайте анекдот. Запиши это. Отметьте стрессы и мелодии. Попрактикуйтесь в чтении анекдота. б) Внимательно слушайте рассказ анекдота.Обратите внимание на особенности в интонационно-групповом делении, высоте, ударении и темпе. Обратите внимание на использование временных рамок. Перескажите шутку в соответствии с моделью, которую вы слушали.
20. Прочтите анекдот про себя, чтобы убедиться, что вы понимаете каждое предложение. Найдите самое важное предложение в тексте. Подчеркните главное слово в каждом предложении. Разбейте каждое предложение на интонационные группы, отметьте ударения и мелодии. Попрактикуйтесь в чтении анекдота. Сделайте свое чтение выразительным. Перескажите шутку по образцу (см. Исх.19):
Два американца путешествовали по Испании. Однажды они зашли в небольшой ресторанчик на обед. Они не знали испанского, а официант не знал английского. Чтобы он понял, что им нужно молоко и бутерброды, они нарисовали корову. Официант посмотрел на нее и выбежал из ресторана. Вскоре он вернулся и положил перед двумя мужчинами два билета на корриду.
Секция 7
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:
Основные переводы / Traduzioni Principali | ||
pilaf, pilau n noun : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. | (индийская еда: ароматный рис) ( riso ) | плов нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto, который принимает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, dolore |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:
Compound Forms / Forme composte | ||
рисовый плов, рис для плова n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству, и т.п. | (азиатское блюдо из риса со специями) | riso плов nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto, который предполагает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, dolore |
Italiano: