ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ
"ХХХ"
ОКП 91 9402
«УТВЕРЖДАЮ»
Генеральный директор
ООО «ХХХ»
_____________И.И. Иванов
«___»___________2015 г.
Плов с говядиной
Технические условия
ТУ 9194-007-ХХХХХХ-2015
(Вводятся впервые)
Дата введения: «___»_________2015 г.
Без ограничения срока действия
РАЗРАБОТАНО
ООО «ХХХ»
2015 г.
СОДЕРЖАНИЕ
№ п/п | Наименование раздела | Стр. |
Область применения | 3 | |
1 | Требования к качеству и безопасности | |
2 | Маркировка | |
3 | Упаковка | |
4 | Правила приёмки | |
5 | Методы контроля | |
6 | Правила транспортирования и хранения | |
Приложение А Энергетическая ценность изделий в 100 г. продукта | ||
Приложение Б Перечень нормативных документов, на которые даны ссылки в ТУ | ||
Лист регистрации изменений |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Настоящие технические условия распространяются на вторые обеденные блюда (далее – «изделия», «полуфабрикаты») – плов с говядиной, плов с курицей, мясо запеченное с овощами, де-воляй с грибным соусом, гнезда куриные с овощами, ежики, голубцы, перец фаршированный, жаркое с курицей, оладьи капустные, выпускаемые в замороженном виде и предназначенные для приготовления кулинарных изделий, а также реализации в розничной торговле и сети общественного питания (далее – «изделия», «полуфабрикаты»).
Изделия выпускаются в следующем ассортименте:
- «Плов с говядиной»;
- «Плов с курицей»;
- «Мясо запеченное с овощами»;
- «Де-воляй с грибным соусом»;
- «Гнезда куриные с овощами»;
- «Ежики»;
- «Голубцы»;
- «Перец фаршированный»;
- «Жаркое с курицей»;
- «Оладьи капустные».
Пример обозначения продукции при её заказе и (или) в других документах: «Плов с курицей» ТУ 9194-007-ХХХХХХ-2015».
Настоящие технические условия предназначены для применения при изготовлении, реализации и идентификации изделий и устанавливают требования к качеству и безопасности выпускаемой на предприятии продукции.
1. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ И БЕЗОПАСНОСТИ
1.2. По органолептическим показателям изделия должно соответствовать требованиям, указанным в таблице 1.
Таблица 1
Органолептические показатели
Наименование показателя | Характеристика |
Внешний вид | Внешний вид изделий должен соответствовать характерному виду изделий. |
Вкус и запах в размороженном состоянии | Свойственные данному наименованию полуфабриката, свежий |
Цвет | Свойственный данному виду продукта и цвету используемого сырья |
1.3. По физико-химическим показателям изделия должны соответствовать нормам, указанным в таблице 2.
Таблица 2
Физико-химические показатели
Наименование показателя | Норма |
1 | 2 |
Наличие посторонних примесей и загрязнений (металлические и неметаллические включения, земля, песок и т.п.) | не допускаются |
Массовая доля белка, %, не менее | 12 |
Массовая доля жира, %, не более | 20 |
Температура в толще продукта, °С: | не выше минус 18 |
1.4. Содержание токсичных элементов, пестицидов и радионуклидов в изделиях не должно превышать допустимые уровни, установленные техническими регламентами Таможенного союза №021/2011 и №034/2013, указанным в таблице 3.
Таблица 3
Содержание токсичных элементов, пестицидов и радионуклидов
Наименование показателя |
Допустимые уровни, мг/кг, не более |
1 | 2 |
Токсичные элементы: Свинец Мышьяк Кадмий Ртуть |
0,5 0,1 0,05 0,03 |
Пестициды: ГХЦГ (α, β, γ-изомеры) ДДТ и его метаболиты |
0,1 0,1 |
Радионуклиды: Цезий -137 Стронций -90 |
200 Бк/кг - |
1.5. Микробиологические показатели изделий должны соответствовать техническому регламенту Таможенного союза №034/2011, указанным в таблице 4.
Таблица 4
Микробиологические показатели
Наименование показателя |
Допустимое кол-во микроорганизмов или масса продукта (г), в которой не допускаются |
1 | 2 |
Количество мезофильных аэробных и факультативно-анаэробных микроорганизмов, КОЕ/г, не более | 2*104 |
Количество бактерий группы кишечных палочек БГКП (колиформы) не допускаются в массе продукта, г | 0,01 |
S. aureus, не допускаются в массе продукта, г | 0,1 |
Бактерии рода Enterococcus, КОЕ/г, не более | 1*103 |
1.6. Требования к сырью
Для приготовления изделий применяют следующее сырье и материалы:
- говядина по ГОСТ Р 55445;
- свинина по ГОСТ 31476;
- вода питьевая по СанПиН 2.1.4.1074;
- курятина по ГОСТ 31962;
- рис по ГОСТ 6292;
- морковь по ГОСТ 32284;
- лук по ГОСТ Р 51783;
- капуста белокочанная по ГОСТ Р 51809;
- масло подсолнечное по ГОСТ 1129;
- перец сладкий по ГОСТ Р 55885;
- соль поваренная пищевая по ГОСТ Р 51574;
- мука пшеничная по ГОСТ Р 52189;
Допускается замена сырья и материалов на аналогичные, отечественного и зарубежного производства, не уступающие по качественным показателям вышеперечисленному и разрешенные к применению в установленном порядке.
Все сырье и материалы, применяемые для производства изделий, должны соответствовать действующей нормативной и технической документации. Сырье должно быть разрешено к применению в установленном порядке и сопровождаться документами, подтверждающими его безопасность и качество.
На переработку не допускается сырье, в котором остаточное количество токсичных элементов, пестицидов и радионуклидов превышает предельно допустимые уровни, установленные ТР ТС 021/2011, ТР ТС 034/2013
6.1. Изделия выпускают в реализацию с предприятия-изготовителя и транспортируют с температурой в толще продукта не выше минус 18 °С.
6.2. Транспортирование изделий осуществляют в авторефрижераторном транспорте, автомобилях-фургонах с изотермическим кузовом, рефрижераторных и изотермических вагонах в условиях, обеспечивающих его безопасность, в соответствии с правилами перевозок скоропортящихся грузов, действующими на данном виде транспорта.
6.3. Срок годности изделий при соблюдении условий хранения – 90 суток.
Регулирование содержания вредной пыли, сварочного дыма и других взвешенных в воздухе твердых частиц на рабочем месте является задачей Управления по охране труда (OSHA). Это агентство начало свою работу в 1971 году с миссией «обеспечить безопасные и здоровые условия труда для работающих мужчин и женщин, устанавливая и обеспечивая соблюдение стандартов, а также обеспечивая обучение, разъяснительную работу, образование и помощь.«Сегодня OSHA является основным органом, регулирующим качество воздуха на производственных предприятиях.
ПравоOSHA проистекает из его «Статьи об общих обязанностях». Он гласит: «Каждый работодатель должен предоставить каждому из своих сотрудников рабочие места и места работы, свободные от признанных опасностей, которые вызывают или могут причинить смерть или серьезный физический вред его сотрудникам». Юридический кодекс длинный (и постоянно расширяется) и включает множество конкретных стандартов качества воздуха, большинство из которых содержится в стандарте 29 CFR Part 1910, подраздел Z.
OSHA устанавливает «допустимые пределы воздействия» (PEL) для рабочих на объектах, где загрязняющие вещества в воздухе вызывают озабоченность. Эти ограничения устанавливают количество вещества, воздействию которого работник может подвергнуться в течение 8-часовой смены (средневзвешенное по времени или TAV). Например, вот список из нескольких PEL:
Если производителю необходимо улучшить качество воздуха, чтобы соответствовать определенным нормам OSHA, можно выполнить несколько шагов. Во-первых, вы должны изучить свои инженерные процессы, чтобы увидеть, можно ли удалить очевидный источник загрязнения. Это будет считаться «низко висящим фруктом». Например, остатки на сварных поверхностях в значительной степени способствуют образованию сварочного дыма, и их часто легко удалить.
Еще один способ улучшить качество воздуха, чтобы соответствовать требованиям OSHA, - это применить решение для улавливания пыли или сварочных швов.Большая часть этого оборудования подразделяется на две категории: захват источника и захват окружающей среды. Захват источника позволяет контролировать локальный дым и пыль и включает в себя такое оборудование, как вытяжные рукава, вытяжки и вытяжные пистолеты. Окружающее оборудование для улавливания установлено по всему зданию и фильтрует или удаляет воздух со всего помещения. Это системы воздуховодов или большие автономные элементы оборудования, которые в оптимальном случае создают поток внутри здания для максимально эффективной фильтрации воздуха.
Поскольку стандарты OSHA являются нормативными актами, поддержание чистоты воздуха обязательно.Несоблюдение этих правил может привести к серьезным штрафам. Например, в 2014 году производитель был вынужден выплатить штраф в размере 342 000 долларов США за 38 нарушений, в результате которых рабочие подверглись воздействию шестивалентного хрома. К счастью, есть много других веских причин для улучшения качества воздуха помимо требований OSHA.
.Требование качества - это общий термин в управлении проектами. Он определяется как условие, используемое для оценки соответствия проекта путем подтверждения приемлемости атрибута или характеристики для качества конкретного результата.
Вкратце, требование к качеству определяет ожидания потребителя в отношении качества, внутренних процессов, а также атрибутов продукции, которые указывают, удовлетворены ли факторы качества или нет.
Требования к качеству в управлении проектами определяются с точки зрения критериев качества, факторов качества и показателей качества. Критерии качества документируют внутренний процесс и атрибуты продукта, которые будут отслеживаться на протяжении всего жизненного цикла проекта. Факторы качества документируют воспринимаемые пользователем аспекты результатов проекта, чтобы определить, удовлетворяет ли проект ожиданиям клиентов. Наконец, показатели качества документируют показатели, используемые для измерения качества продукта.
Требования к качеству используются в различных процессах управления проектами, в частности в плане управления качеством, для создания реестра рисков, документации требований и анализа затрат и выгод.
Этот термин определен в 5-м издании PMBOK.
.Нефункциональные требования могут быть классифицированы на основе потребностей пользователя в качестве программного обеспечения. Решение проблемы пользователя потребует формулировки ряда функциональных требований, но проблемы пользователя также будут ограничивать другие требования, которые характерны для нефункциональных требований.
Чтобы применить подход, ориентированный на пользователя, необходимо понимать, кто этот пользователь. Пользователь программного обеспечения - это любое лицо, которое контактирует с системой программного обеспечения.Контакт пользователя с программной системой может происходить следующими способами:
РАБОТА, либо с помощью функционала. Этот пользователь воспринимает систему как электронный инструмент, который помогает автоматизировать то, что в противном случае было бы сделано вручную. С этой точки зрения пользователя волнует, насколько хорошо работает система.
REVISION, или изменение исходного кода или данных, управляющих системой. Пользователь воспринимает систему как набор запрограммированных языковых операторов.Эти утверждения рассматриваются как проблема, которую необходимо решить. Система должна быть проанализирована, изменена и протестирована по мере возникновения проблем или изменения способа работы в бизнесе.
TRANSITION, или управление обслуживанием системы. С этой точки зрения, система имеет те же характеристики, что и оборудование. То есть пользователя волнуют такие аспекты, как упаковка, транспортировка и совместимость с другими системами.
На основе подхода, ориентированного на пользователя, нефункциональные категории можно разделить на три группы требований:
Требования к эксплуатации определяют, насколько хорошо система программного обеспечения работает при использовании пользователем.Функциональные требования описывают, какие задачи должна выполнять система, а эксплуатационные требования описывают, насколько хорошо система выполняет эти задачи.
Нефункциональные категории, включенные в группу операций, включают безопасность доступа, доступность, доступность, конфиденциальность, эффективность, целостность, надежность, безопасность, живучесть и удобство использования.
Требования перехода описывают способность программной системы адаптироваться к окружающей среде. Пользователи, которые вступают в контакт с программной системой, управляя обслуживанием системы, как правило, больше всего озабочены требованиями перехода.
Нефункциональные категории, включенные в группу перехода, включают возможность установки, функциональную совместимость, переносимость и возможность повторного использования.
.В этой статье обсуждается важность сохранения требований высокого уровня (HLR) на высоком уровне. В нем представлены примеры функциональных требований, требований к данным, отчетам, интерфейсу и нефункциональных требований. Для каждого примера предлагаются руководящие принципы, которые лучше всего оставить для детализации требований. Наконец, он предлагает предложения по управлению ожиданиями бизнес-пользователей во время сеансов HLR.
Чаще всего цитируется принцип «Что, а не как», чтобы напомнить бизнес-аналитикам о необходимости придерживаться требований на бизнес-уровне, а не забегать вперед при разработке или разработке решений.Но также полезно иметь это в виду при сборе требований высокого уровня, чтобы не вдаваться в детали, которые лучше оставить для требований к деталям.
Связанная статья: Требования в контексте Часть 3: Объем = требования высокого уровня
Эта серия статей посвящена контекстам для требований. Каждое требование высокого уровня следует рассматривать как контекст для требований к деталям, которым надлежит следовать. Таким образом, HLR сами по себе не должны быть слишком подробными (и документировать их не нужно слишком долго).Одна из самых неприятных вещей, с которыми может столкнуться BA, - это приглашение бизнес-пользователя на сеанс подробных требований и получение ответа: «Но я уже изложил свои требования». Правильное начало работы с того, «что», должно дать понять всем участникам, что должен быть «как» следовать.
К HLR о процессах следует применять принцип «Что, а не как». Примите во внимание следующее требование к процессу онлайн-покупки:
Система не должна позволять заказу клиента перейти к этапу оплаты без указания реквизитов доставки.
Исходя из предположения, что объем проекта включает в себя доставку процесса покупки в режиме онлайн, вышеупомянутое требование очень простое. Если вы визуализируете диаграмму рабочего процесса онлайн-процесса покупки, в соответствии с этим требованием не должно быть пути, ведущего к действию «Предоставить сведения о платеже» , которое не прошло через действие «Предоставить сведения о доставке» .
Диаграммы рабочих процессов, которые включают точки принятия решения, циклы и т.п., представляют детали данного процесса.Единственная диаграмма процесса, подходящая для обсуждения HLR, должна быть кратким наброском, представляющим сценарий «солнечного дня» через этот процесс. Примерно так:
Такой эскиз, как этот, выглядит как функциональное требование высокого уровня:
Система должна поддерживать клиентов, совершающих покупки в Интернете, включая выбор продуктов, указание деталей доставки, предоставление реквизитов платежа и подтверждение заказа.
По-настоящему высокоуровневым функциональным требованием к бизнес-процессу должен быть простой список его основных действий.Если это сложный процесс с множеством действий, следует включать только «наводящий на размышления» список - ровно столько, чтобы читатель «узнал», что это за процесс. Это оставляет полный набор действий и подробные сведения о потоке для детального определения требований.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если организация заинтересована в изучении реинжиниринга бизнес-процессов (BPR) или улучшения бизнес-процессов (BPI), это должно быть отдельным упражнением от сбора требований. Хотя это правда, что простое внедрение некоторой поддержки автоматизации в существующий бизнес-процесс должно иметь положительный эффект, это небольшие улучшения.Цель BPR и BPI - обеспечить большие улучшения.
Следующее требование я действительно видел в подписанном документе HLR:
Каждой записи о клиенте должен быть присвоен уникальный идентификатор.
Это требование касается одного конкретного атрибута бизнес-объекта Клиент . Требования к атрибутам относятся к уровню детализации. Рассмотрим эту альтернативу:
Система должна поддерживать создание новых клиентов, включая сбор таких данных, как имя, адрес и контактная информация, обеспечивая уникальную идентификацию каждого клиента.Например. Фред Смит присвоил клиенту номер 555123, Фонд Картера присвоил клиенту номер 654287.
В этой версии все еще упоминаются атрибуты, но только в качестве указания дальнейших деталей. Фраза «такие как» подразумевает, что это не исчерпывающий список. Идея состоит в том, чтобы описать данную сущность, такую как Клиент, путем наименования достаточного количества атрибутов и / или отношений, чтобы читатель узнал концепцию. В этом разница между тем, чтобы попросить кого-то назвать двух из семи гномов из «Белоснежки» и попросить их назвать всех.Ваш предметный эксперт (SME) должен быть в состоянии предложить ориентировочные атрибуты за секунды. Пример или два - еще один способ убедиться, что концепция ясна.
Из простых примеров, включенных в HLR выше, мы понимаем, что клиентами могут быть как физические лица, так и организации.
До сих пор мы отличали высокий уровень от уровня детализации, имея в виду принцип «Что, а не как». В отчетах мы по-прежнему хотим избегать «как», но «что» следует дополнить, добавив четыре дополнительных W - кто, когда, где и почему.Раньше студентов-журналистов учили, что первый абзац новостной статьи всегда должен включать информацию о каждом из пяти W.
Пример требования к высокоуровневому отчету в формате пользовательской истории, которое включает все пять Ws:
A sa Клиент [который] я хочу получить Подтверждение заказа, которое включает в себя такие детали, как приобретенные товары, начисленная сумма и ожидаемая дата доставки [что], отправленное на мой адрес электронной почты [где] после завершения каждого заказа [когда] так что у меня есть автономная запись моей покупки [почему].
Версия «Должен» не должна сильно отличаться - начиная с «Система предоставляет Заказчику ...»
Некоторые бегуны памяти относительно того, какие отчеты могут потребоваться:
Как и в случае с функциональными HLR и HLR данных, цель состоит в том, чтобы установить контекст для деталей, которым необходимо следовать.На самом деле нет никакой разницы между необходимостью предоставить функцию и необходимостью предоставить отчет (который действительно необходим). Для каждого должен быть один HLR, содержащий высокоуровневое описание, обеспечивающее понимание того, что это такое.
В предыдущей статье говорилось о контекстных диаграммах, которые представляют объем проекта. Вещи за пределами системы на таких диаграммах представляют либо типы бизнес-пользователей, либо другие системы.Каждой системе, представленной на уровне контекстной диаграммы, потребуется как минимум один интерфейсный HLR. Они должны охватывать те же пять W, описанные выше для отчетов. Пример этого в стиле "должен":
Система должна поддерживать источники валютных курсов [что] из Европейского центрального банка [где] на ежедневной основе [когда] для поддержки конвертации валюты, когда он-лайн клиент [который] совершает сделки в валюте, отличной от валюты поставщика продукта [почему].
Нет сомнений в том, что информационные системы для бизнеса должны быть безопасными, чтобы ими можно было пользоваться и они должны хорошо работать.Продолжая придерживаться принципа «что, а не как», я считаю целесообразным включить только один HLR, в котором точно перечислены типы NFR, которые необходимо будет детализировать на каком-то этапе проекта. Это единственное требование можно было бы сформулировать примерно так:
Система должна удовлетворять деталям следующих типов нефункциональных требований:
Когда именно должны быть рассмотрены детали NFR, будет зависеть от того, каким будет следующий шаг проекта.Между тем, включен как минимум один HLR, выступающий в качестве контекста для подробностей.
Проблема с приглашением бизнес-пользователей на сеанс высокого уровня требований состоит в том, что многие считают, что именно здесь они должны обсудить свои требования. Кроме того, некоторые приносят с собой свои болевые точки из системы бизнес-информации. Упомянутое выше требование «уникального идентификатора», скорее всего, было внесено пользователем, у которого возникли проблемы с идентификацией клиентов.
Я бы посоветовал лучше назвать сессию сбора HLR «Планирование требований». Приглашение должно включать согласованные элементы содержания проекта. Они устанавливают контекст для идентификации HLR. Цели занятия должны быть примерно такими:
• Для перечисления конкретных бизнес-процессов или действий, типов данных, отчетов и интерфейсов, которые, как ожидается, будут предоставлены проектом.
• Определить МСП по каждому из этих пунктов для участия в последующих сессиях подробных требований.
В предыдущей статье этой серии было показано, как «стартовые» HLR могут быть получены из функциональных элементов области видимости. Если они составлены до начала сеанса HLR, они могут быть представлены в качестве примеров для требуемого уровня детализации.
Если в этой статье подчеркивается важность поддержания высокого уровня HLR, следующая статья фокусируется на важности требований "детализация в деталях".Мы также обсуждаем обоснование этой детали для различных контекстов поставки (т. Е. Сборки или покупки).
.